Breaking News

Tiếng Lào bài 4 hỏi tên, tuổi, nghề nghiệp


TỪ VỰNG
ຊື່, ອາຍຸ X, a nhu Tên, tui 
ບ້ານເກີດເມືອງນອນ Bn ct, mương non Sinh quán 
ສະພາບ Sá php Hoàn cnh
ຈຸດພິເສດ Chút phi xt Đặc đim 
ນິໄສ N sy Tính tình 
ພີ, ຈ່ອຍ, ຜອມ Phi, chòi, phm Béo, gy 
ເຫງົາ, ມ່ວນ Ngu, mun Buồn, vui
ຊົ່ວ, ດີ Xùa, đi Xu, tt 
ພໍສົມຄວນ Pho sm khuôn Tương đối 
ປະຈຸບັນ P chu băn Hin ti 
ອະນາຄົດ A na kht Tương lai 
ຄວາມອາດສາມາດ Khoam t s mt Kh năng 
ຊີວະປະຫວັດ Xi v p vt Lý lch 
ຈົດຈຳ Cht chăm Ghi nhớ 
ໃຝຝັນ Phy phn Mơ ước 
ວິຊາອາຊີບ Vi xa a sp Ngh nghip 
ທີ່ຢູ່ອາໄສ Thì dù a sy Trú quán 
ຊົນຊັ້ນ Xôn xn Giai cp 
ທ່າທາງ Thà thang Tác phong 
ຮູບຊົງ Hp xông Hình dáng 
ສູງ, ຕ່ຳ Sng, tm Cao, thp 
ຮັກ, ຊັງ Hc, xăng Yêu, ghét 
ງາມ, ງາມແທແທ້ Ngam, ngam the th Đẹp, tuyt đẹp 
ປານກາງ Pan cang Trung bình 
ອະດີດ A đít Quá khứ 
ຕຳແໜ່ງ Tăm nèng Chc vụ 
ປະວັດຫຍໍ້ Pá vt nh Sơ yếu lý lch 
ທ່າຂະຫຍາຍ Thà khá nhi Trin vng 
ຄອບຄົວ Khp khua Gia đình 
ປາດຖະໜາ Pt thá ná Nguyn vng
MẪU CÂU
1/- Đồng chí tên gì?
ສະຫາຍຊື່ຫຍັງ?
Sa hải xừ nhẳng?
- Tôi tên là Nam.
ຂ້ອຍຊື່ວ່ານາມ
Kh
i x và Nam.
2/- Bao nhiêu tuổi?
ອາຍຸຈັກປີ?
A nhu ch
c pi?
- N
ăm nay tôi 30 tui.
ປີນີ້ຂ້ອຍອາຍຸສາມສິບປີ
Pi n
khi a nhu sm síp pi
3/- Quê quán ở đâu?
ບ້ານເກີດເມືອງນອນຢູ່ໃສ?
B
n ct mương non dù sy?
- T
ôi sinh ở Xiêng Khoảng, trú quán ở Viêng Chăn.
ຂ້ອຍເກີດຢູ່ຊຽງຂວາງ, ແຕ່ອາໃສຢູ່ວຽງຈັນ
Kh
i ct dù Xiêng Khong, tè a sy dù Viêng Chăn.
4/- Anh làm nghề gì?
ອ້າຍເຫັດວິຊາອາສິບຫຍັງ?
i hết vi xa a síp nhng?
- Tr
ước kia tôi là nông dân, nay là công nhân.
ແຕ່ກ່ອນຂ້ອຍແມ່ນຊາວນາ, ດ່ຽວນີ້ແມ່ນກຳມະກອນ
T
è còn khi mèn xao na, điu n mèn căm m con
5/- Gia đình có ai đi bộ đội không?
ຄອບຄົວມີໃຜເປັນທະຫານບໍ່?
Kh
p khùa mi phy pên th hn bò?
- Anh c
tôi đi b đội đã mười năm ri.
ອ້າຍກົກຂ້ອຍເປັນທະຫານໄດ້ສິບປີແລ້ວ
i cc khọi pên thạ hản đạy síp pi lẹo.


Đôi nam nữ người Lào trong trang phục truyền thống
6/- Chức vụ đến cấp gì rồi?
ຕ່ຳແໜ່ງຮອດຂັ້ນໃດແລ້ວ?
T
m nèng ht khn đạy lo?
- Hi
n nay là thiếu tá.
ປະຈູບັນນີ້ແມ່ນພັນຕີ
P
chu băn n mèn phăn ti.
7/- Hoàn cảnh gia đình có gì khó khăn không?
ສະພາບຄອບຄົວອ້າຍມີຫຍັງຫຍຸ້ງຍາກບໍ່?
S
á php khp khua i mi nhng nhúng nhc bò?
- T
ôi xa gia đình đã lâu, nên nh v con lm.
ຂ້ອຍໃກຈາກຄອບຄົວດົນແລ້ວຄິດຮອດເມຍລູກຫລາຍ
Kh
i cay chc khp khua đôn lo khít ht mia lc li.
8/- Ở đây mọi người đối với anh như thế nào?
ຢູ່ນີ້ທຸກຄົນປະພຶດຕໍ່ເຈົ້າຄືແນວໃດ?
D
ù n thúc khôn pá pht tò chu khư neo đay?
- Ai c
ũng tht lòng cng tác vi tôi.
ໃຜໆກໍ່ຈິງໃຈປະສານງານກັບເຮົາ
P
hy phy cò chinh chay p sn ngan cp hau.
9/- Em trai anh đã xây dựng gia đình chưa?
ນ້ອງຊາຍອ້າຍໄດ້ສ້າງຄອບຄົວແລ້ວບໍ່?
No
ng xai i đạy xạng khọp khua lẹo bò?
- Mới có người yêu, chưa cưới.
ຫາກໍ່ມີຊູ້ຮັກ, ບໍ່ທັນໄດ້ແຕ່ງ
H
cò mi x hc, bò thăn đạy tèng.
10/- Anh kể cho nghe cô em dâu là người ra sao?
ລົມຊູ່ຟັງແດ່, ນ້ອງໃພ້ຂອງອ້າຍເປັນຄົນຄືແນວໃດ?
L
ôm xù phăng đè, nng pháy khong i pên khôn khư neo đây?
- Cô ấy là người vui tính, hay cười, hay hát, tác phong nhanh nhẹn và lịch sự.
ລາວເປັນຄົນມີນິໄສມ່ວນ, ມັກຫົວ, ເຄີຍຮ້ອງເພງ, ທ່າທາງວ່ອງໄວ ແລະ ສຸພາບ
Lao p
ên khôn mi n sy mun, mc ha, khơi hong phêng, thà thang voòng vay l sú php.
11/- Anh có ước mơ gì?
ອ້າຍມີຄວາມຫວັງຫຍັງ?
i mi khoam vng nhng?
- T
ôi mong t quc hòa bình, gia đình hnh phúc, tương lai huy hoàng.
ຂ້ອຍຫວັງວ່າປະເທດຊາດໄດ້ສັນຕີພາບ, ຄອບຄົວຢູ່ເຢັນເປັນສຸກ, ອະນາຄົດສະຫວ່າງສະໄຫວ
Kh
i vng và p tht xt đạy sn ti php, khp khua dù dên pên súc, a na khột sá vàng sá vảy.
12/- Mong có dịp trao đổi kỹ hơn được không?
ຫວັງວ່າຈະມີໂອກາດປຶກສາລະອຽດຕື່ມໄດ້ບໍ່?
V
ng và ch mi ô ct pc s l it tưm đạy bò?
- R
t đồng ý.
ເຫັນດີຫລາຍ
H
n đi li.

Xem bài cũ hơn tại đây