Breaking News

Hoa Bỉ Ngạn 彼岸花


Chúng ta nghe nói rất nhiều về hoa bỉ ngạn và chuyện tình đẫm nước mắt của nàng Châu Nhi, hôm nay chúng ta thử cùng tìm hiểu một khía cạnh khác nhé thông qua việc phân tích chữ.


Hoa bỉ ngạn (彼岸花) (đọc là: bǐ àn huā), thông thường còn gọi là hoa Mạn Đà La hoặc là hoa Mạn Thù Sa, hoặc là hoa Mạn Châu Sa, tiếng Phạn là Mañjusaka, tiếng Nhật là Manjushage, Higan Bana, tên khoa học là Lycoris Radiata.







Bỉ
đọc là: /bǐ/ có nghĩa là bên nọ, bên kia

từ trái nghĩa là thử
đọc là /cǐ/ có nghĩa là bên đây, bên này

Binh pháp Tôn Tử có một câu là  
, , tc Tri b tri kỉ, bách chiến bất đãi” nghĩa là: "Biết địch biết mình, trăm trận đánh không sợ thua."

Còn trong Đạo Phật, khi nói đến sự cố chấp, giữ tâm phân biệt ta - người, rất khó lòng thoát ra khỏi phiền não, người ta dùng cụm từ
人我彼此, tc là: nhân ngã bỉ thử



Ngạn


Đọc là: /àn/ có nghĩa là bờ, biên hoặc là cao, đạt tới mức cao



 Đáo bỉ ngạn 到彼岸 (đọc là: dào bǐ àn): đến b bên kia, nghĩa là giải thoát


Hoa bỉ ngạn có 3 màu đỏ, vàng và trắng, cành hoa dài vươn lên từ mặt đất, trên đài gồm một cụm hoa khoảng 5 đến 7 nụ, khi nở xòe tròn ra mọi hướng, trông như con chim công đang múa. Điểm đặc biệt là cây có lá thì không ra hoa, khi có hoa thì không thấy lá đâu cả. Có thể do loài hoa này đã chỉ ra được tính chất sinh tử luân hồi (khó có thể gặp nhau) giữa lá và hoa, mà người ta gọi là “bỉ ngạn” (hoa - bờ kia), gợi ra khoảng cách với “thử ngạn” (lá - bờ này). Hoa bỉ ngạn lúc nở hoa nhìn không thấy lá, khi có lá thì không thấy hoa. Hoa lá không thấy nhau, nhưng chúng đan xen với nhau đời đời.


Học tiếng Hoa thật thú vị đúng không ạ?





----------
------
--

Trung tâm Ngoại ngữ Thái Sơn - Anh - Hoa - Nhật - Hàn và các tiếng hiếm

251 đường số 1, Bình Hưng Hòa B, Bình Tân, TPHCM

Liên hệ: 090 8890 881; tranvanson247@gmail.com

Facebook: https://www.facebook.com/ngoainguthaison/